|
||
Elen síla lúmenn omentilmo. : Csillag ragyogta be találkozásunkat! Ai na vedni Dúnadan! Mai govannen! : Üdvözöllek Dúnadan! Dúnadan: nyugatföldi. Noro rim, noro rim, Asfaloth. Annon Edhellen, edro hiannan! Fennas nogothrim, lasto beth lammen. Naur an draith ammen! Naur dan ugaurhoth! Elrond házában elhangzó tünde-ének: Az Elbereth Gilthóniel Sirien penna míriel O menel aglar elenath Na-chaered palan-díriel O galadhremmin ennorath Fannilos, le linnathon Nef aear, sí nef aeron. Lórienben elhangzó ének: Ai! Laurie lantar lassi szírien Yéni unotime ve rámar aldaron! Yéni ve linte yuldar vánier Mi ormardi lisse-mircóreva Andune pella vardo tellnmar Na luini yasse tintilar i eleni Ó maryo airetári- lírien Si man yulma nin enquantuva? An sí Tintalla Varda Oilosseo Ve fanyar máryar Elentúri ortane Ar ilye tier unduláve lembule Ar sindanóriello caita mornie I falmallinar imbe met ar hísie Untúpa Calaciryo miri oiale Sí vanna ná, Pómelló vanna, Valimar Nai elye hiruva Numárie! Ennek a fordítása: Ó hullik a szélben az aranylevél! S a hosszú évek száma végtelen, Mint fákon az ágaké! Úgy húznak El a hosszú évek, mint a fürge réti Szél nyugatnál is nyugatabbra a Büszke termen át, ahol a kék Boltozaton a csillagok is megremegnek Varda Szent és ünnepélyes énekétől! Most kitölti újra kupámat? Mert Varda, A tűz szállítója, s csillagkirálynő Hegyekből felemelte kezét Minden ösvény homályba fulladt, s a Szürke földről sötétség kúszik közibénk A tajtékos habokon, s Calacyra Drágaköveit köd fedi örökre. A keletről jöttek most elveszítik Valimart! Ég veletek! Ti talán megtaláljátok Valimart! Ég veletek!